Relief Defendant 是什么意思?

Defendant 通常译为被告。而 Relief Defendant 指的是一种特别的被告。

在民事诉讼程序中,原告并未指控 Relief Defendant 从事违法行为,但 Relief Defendant 获取了源自于被告违法行为的财物。Relief Defendant 对财物无合法权利,且无法为自己辩护。法院可以判令 Relief Defendant 向原告返还或者交回该财物。

"Relief defendants are nominal, innocent parties who hold funds traceable to the receivership but have no legitimate claim or ownership interest in them. These nominal parties, as opposed to full or primary defendants, have no cause of action asserted against them, and if they show no legitimate claim to the funds traced to the receivership, the funds are disgorged — generally at summary judgment."

"Worst of all, he says, the receiver plans to pursue both investors and advisors as “relief defendants” — a classification that will largely prevent you from defending yourself, even though the receiver does not claim that you did anything wrong. "

中英文的功能对等

在翻译时,切忌直译。应该首先理解英文术语的概念,然后在真实的中文材料中寻得常用表述。

比如在翻译 Relief Defendant 时,就应当阅读纯正的中文民事诉讼法资料,查看是否存在类似的中文概念。

现有译法

在 Google 搜索"Relief Defendants" "被告",只有1,490条结果,搜索 "Relief defendant" "被告"时更是只有350条搜索。且多数为重复介绍同一证券欺诈案件的抄袭内容。在这些检索结果中,Relief Defendant 被译为(1)救济被告,或(2)名义被告。

  1. 关于救济被告。很明显这个译法是直译 Relief 和 Defendant ,然后拼凑在一起。这样的译法不可取。通常来说,在民事诉讼中得到救济的是原告。因此,救济被告是一个很矛盾的生造词。在纯正的中文法律语境中不存在这个概念。翻译成救济被告,还不如借鉴 Relief Defendant 的日语翻译,将其译为赔偿责任被告(日语原文为賠償責任被告);
  2. 关于名义被告。名义被告同样是个生造词。在纯正的中文法律语境中不存在这个概念。但比救济被告更符合中文语法。

中文平行文本和概念分析

根据2021《民事诉讼法》第1编第5章第1节,当事人只有原告(上诉人)、被告(被上诉人)、第三人。被告并没有更细致的分类。第三人可以分为两类:(1)有独立请求权第三人,和(2)无独立请求权第三人。

根据2021《民事诉讼法》第59条第2款,无独立请求权第三人参加诉讼的方式是(1)向法院申请,或(2)由法院通知。《民事诉讼法》未明文规定原告是否有权在起诉状中直接列出第三人。

但根据2022最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》的解释第222条,“原告在起诉状中直接列写第三人的,视为其申请人民法院追加该第三人参加诉讼。是否通知第三人参加诉讼,由人民法院审查决定。”

综上,Relief Defendant 是原告在指控被告时一并列出的特殊被告,且 Relief Defendant 无法为自身辩护(a classification that will largely prevent you from defending yourself)。因此,Relief Defendant 在民事诉讼中的地位接近无独立请求权第三人。故在翻译或本地化 Relief Defendant 这一概念时,无独立请求权第三人是比救济被告或名义被告更好的选择。


关于作者

Joey Zhang,译者/法学学士,持有中国法律职业资格,长期从事法律翻译及商业翻译,个人最新简历可点击此处查阅。也可以通过以下平台联系我:LinkedIn豆瓣知乎小红书

博客地址:Joey's Blog

邮箱地址:JoeytheTranslator@foxmail.com

联系电话:+86 18759570730(微信同号)